「戲劇小說」之〈學在東京〉番外篇
第三話
「初めての災難」
(第一次遇見的災難)
(前情提要)
雨薰、玉芯和詩潔為自己辦了一個「忘年會」,同時也來個「居酒屋初體驗」。
酒足飯飽之際,她們三人趕上了末班電車,竟目睹了一個「不可思議」的場面――有一名酒醉的中年人一個作嘔,竟吐進了一名張嘴睡著的上班族口中……
「戲劇小說」之〈學在東京〉番外篇
第三話
「初めての災難」
(第一次遇見的災難)
(前情提要)
雨薰、玉芯和詩潔為自己辦了一個「忘年會」,同時也來個「居酒屋初體驗」。
酒足飯飽之際,她們三人趕上了末班電車,竟目睹了一個「不可思議」的場面――有一名酒醉的中年人一個作嘔,竟吐進了一名張嘴睡著的上班族口中……
「戲劇小說」之〈學在東京〉番外篇
第2話
「初めての居酒屋」
(居酒屋初體驗)
(前情提要)
雨薰、玉芯和詩潔已逐漸融入日本文化,當然,也包含了「酒的文化」。
因為雨薰考上大學,玉芯和詩潔準備了「赤玉」水果甜酒在家慶祝。喝醉的雨薰慷慨地掏出錢包裡所有錢要請大家吃巨峰葡萄,而嚴謹的詩潔則是大嚷著「思淫慾」「召男妓」的……
「戲劇小說」之〈學在東京〉番外篇
第1話
「初めてのお酒と酔っ払い」
(喝酒、醉酒初體驗)
(前情提要)
續<學在東京>,雨薰、玉芯(たまちゃん)和詩潔這調皮「三人組」,經過了半年以上的日語學習與在日生活,逐漸融入了日本文化……
「戲劇小說」之〈學在東京〉
第1話
「未知の町へ」(來到陌生的城市)
留日生活的點點滴滴,從「不會五十音」到「和日本人談戀愛」
抱著「抗日」的情緒、硬是被送去日本的我,在耍酷的狀況下,連五十音都不學地就去了東京。第一天上課時,學校做了分班(分級)考試,我填了姓名後就走出教室了,因為完全看不懂…
接著,爸爸和保證人平田先生帶著我去辦外國人登錄證;申請書上填寫我和平田先生的關係是「友人の娘」。欸?我怎麼會是「爸爸的娘」呢?
「学生」「一生懸命」「生ビール」…怎麼「生」的唸法都不同?我怎麼知道什麼時候唸訓讀音、什麼時候唸音讀音勒?碰到生氣的事時好想罵「活該!」可是書上沒教,要怎樣才能查到呢?我請平田太太放心,所以在紙上寫下「放心」二字,怎麼平田太太不理解呢?不是漢字都可以通嗎?
一年的日文學習,發憤圖強的我(原因是想用日文說黃色笑話)竟然以該屆畢業生前幾名畢業,而且只以4科成績力拼別人的5科(原因是第5科「口試」當天睡過了頭,來不及去考試……)
有人說,絕不可以太鐵齒,絕不可以說「絕不……」,果然,應驗在我身上了!去日本前我大言不慚地說:「絕不交日本鬼子!」
結果…
大一時,加入了社團,認識了幸治學長…展開了一段「大女人、小男人」愛情故事,既溫馨又好笑…但當年的異國戀情並不是那麼被祝福,最後在一幅婚宴的廣告前,我只能笑笑地說:「我真的很希望成為你的新娘…」然後在他的眼淚中,走進車站…